美文欣赏:工作再忙也不要牺牲假期
时间:2021-07-14 10:53:48 admin
Depending on the root cause, some stressful situations unfold over long periods of time–a few days, a couple weeks, even the better part of a year.
根据根本原因的不同,有些压力情景是在很长一段时间内慢慢变严重的——几天、几周,甚至大半年。
If you work for a company that’s struggling to survive, you may see no end in sight to the high-pressure environment you’re working within.
如果你所在的公司正在挣扎求存,那么你眼前这种充满压力的工作环境可能是看不到尽头的。
In cases like these, you need to find ways to escape at least for a while.
在这种情况之中,你需要想想办法逃离现实,即使只是暂时的。
Unfortunately, many people’s first reaction is to do the reverse–cutting back on personal time in order to slog through a tough situation.
但不幸的是,很多人首先选择做的却恰恰相反——牺牲个人时间,试图改变眼前的棘手局面。
Remember, stress isn’t just a response to what’s already going on around you–it’s also your reaction to negative things that might happen but haven’t yet.
要记住,压力不光是你对已经发生过的事情的反映,它也是你对那些可能发生却还没有发生的事情的反映。
So it’s important not to sacrifice the habits and routines that sustain you over the long haul.
所以,不要去牺牲那些从长期看对你有好处的习惯,这是很重要的。
And somewhat counterintuitively , one solution is to do things that lessen work-related stress in the near-term.
而且,与我们的直觉正好相反,解决方案应该是在短期内去做那些能够够消解工作压力的事情。
Yoga and mindfulness exercises are common ways to create a sense of peace and serenity.
瑜伽和精神集中训练都是常见的用于创造平和心境的活动。
No, they won’t eliminate your dread of what might still be on the horizon, but they can dampen the arousal that’s getting the best of you right now.
虽然它们并不能消除那些你实际要面对的隐患,但它们却能环节当下这些让你抓狂的杂乱思绪。
The other alternative is just to find something truly enjoyable to do, whether or not it induces calm or mindfulness.
另一个可行的方案是,去找一些真的能让人预约的事情做做,不管他们是不是能让你冷静下来。
Go to a movie or concert. Play a game. Do some exercise.
看场电影,玩玩游戏,做做运动。
In this case, you’re focusing your motivation on something desirable, rather than something stressful.
这么一来,你就能把你的动机转移到那些诱人的事情上,而不用去想那些让人有压力的事情。
The motivation to do pleasant things competes with the motivation to avoid negative ones.
追寻美好事物的动机,是能够和回避负面东西的动机相竞争的。
So if you can immerse yourself in positive activities, you’ll shift your motivation away from the focus on the stressors for a while.
所以,如果你能将自己沉静在积极的活动之中,你就能把自己的动机暂时从那些带来压力的事情上面转移开来了。
This can at lest help you keep stress that you can’t totally eliminate at manageable levels over long periods.
这样,你虽然不能从根本上消除那些压力,但至少可以把它们控制在可控范围内。
结尾:非常感谢大家阅读《美文欣赏:工作再忙也不要牺牲假期》,更多精彩内容等着大家,欢迎持续关注学习大全网「Xuexidaquan.Com」,一起成长!
美文欣赏:工作再忙也不要牺牲假期相关文章:
【英语阅读】推荐文章
1 美文赏析:有趣的人,永远视生活如初恋
2 美文赏析:自律,才能带来真正的自由
3 美文赏析:我们都是渴望被关注的孩子
4 英语美文:只要有你,我的生活就有了光
5 英语美文:后悔没在20几岁做这些事
6 美文赏析:请让自己值得拥有爱情
7 英语美文:刺猬与狐狸的哲理
8 美文赏析:说话的人很多,倾听的人很少
9 美文赏析:脾气好,是一种很厉害的能力
10 美文赏析:只有在乎你的人,才会对你啰嗦
11 英文美文:能承受委屈,才能承受责任
12 英语美文:瀑布下面的哲理
【英语阅读】图文精华
-
美文赏析:我,只为我自己而活
In the past, we thought so innocently that an honest heart always brings back an honest heart. 过去,我们总是天真地以为,真心能换来真心。 So...
-
美文赏析:所谓会说话,就是心里装着别人
Being sociable can mean many things. 说话的技巧有很多。 But in some aspects, there is only one criteria in judging whether one is sociable or not. And t...
-
美文赏析:有趣的人,永远视生活如初恋
If you suddenly get old tomorrow, would you feel regret when you look back at your life? 如果明天你就会突然变老,当你回顾你这一生的时候,你...
-
美文赏析:自律,才能带来真正的自由
Self-disciplined people are not all outstanding people. But nearly all outstanding people are self-disciplined people. 自律的人不一定都优秀,但优秀的...
-
英语美文:幸福好简单,就在你手心上
Happiness is so much simple, on your center of palm,a match a hand can grasp; Happiness is also very difficult, before your heel, A thousand mountains and rivers...
-
英语美文:希望总是多过盼望
There are two primary choices in life: to accept conditions as they exist, or accept responsibility for changing them. ~Denis Waitley 人生有两大选择:要么...
-
美文赏析:一把车钥匙
A young man was getting ready to graduate from college. For many months he had admired a beautiful sports car in a dealer's showroom, and knowing his father coul...
-
美文赏析:生活的艺术
The art of living is to know when to hold fast and when to let go. For life is a paradox: it enjoins us to cling to its many gifts even while it ordains their ev...
- 上一篇:美文赏析:真正的尊重要靠努力换来
- 下一篇:美文赏析:内向不是胆怯的借口